تعرَضت علاقة "فاندا"و"آلدو" الزوجية؛ على غرار كثير من العلاقات المماثلة؛ للمحن؛ والتآكل؛ وثقل الروتين. وعلى الرغم من ذلك فإنها استمرت سليمة – كما قد يبدو للوهلة الأولى. لكن شرخاً ظهر منذ زمن بعيد؛ ومع مرور الوقت أصبحت العلاقة تشبه إناء متشققاً قد يتحطم من أقل لمسة. وربما تحطم بالفعل؛ حتى إن لم يعترف أحد بذلك.
"أربطة" رواية أخاذة وصادمة عن الحب؛والعائلة؛والنتائج الحتمية لأفعالنا. ترجمتها أماني فوزي حبشي ببراعة وسلاسة؛ لتكون أول أعمال "دومينيكو ستارنونه" – أحد أهم كُتَاب إيطاليا اليوم – التي تُنشر بالعربية.
دومينيكو ستارنونه، (بالإيطالية: Domenico Starnone)، روائي وكاتب سيناريو وصحفي إيطالي معروف من مواليد عام 1943.
صورة لـدومينيكو ستارنونه
ولد في سافيانو، بالقرب من نابولي، وعمل في العديد من الصحف والمجلات الساخرة ومن ضمنها، L'Unità و Il Manifesto و Tango و Cuore، وعادة ما تدور أحداث كتاباتهِ بشكل حلقات حياته كمدرس في المدرسة الثانوية، كما يعمل ككاتب سيناريو.
كما تحولتْ العديد من رواياتهِ لأفلام مثل: La scuola، و The Ties (من إخراج: دانيال لوشيتي) و Auguri Professore (من إخراج: ريكاردو ميلاني) و Denti (من إخراج: غابريال سالفاتوري).